At 89, the legendary conductor Zubin Mehta has embarked on a new musical journey across China with the Florence May Musical Orchestra, reigniting emotional connections through timeless symphonies and reaffirming his enduring bond with the country.
On July 25, Mehta conducted a symphonic concert titled "Echoes of Destiny" at the Chongqing Grand Theater in southwest China's Chongqing Municipality. Despite appearing on stage in a wheelchair, he delivered the entire performance from memory with remarkable energy and passion, drawing thunderous applause.
Born in Mumbai of India in 1936, Zubin Mehta began his musical education under the guidance of his father and later studied in Vienna, Austria. He rose to prominence as one of the world's most influential conductors, serving as music director for prestigious orchestras.
Chongqing is a truly impressive city, said Mehta in his pre-concert interview. Though this was his first performance in Chongqing, Mehta had visited the mountainous metropolis years ago, and his return felt instantly familiar. Among the listeners were many old friends who had followed his music for decades.
"I attended his concert in Berlin 10 years ago. I never expected to see him here in Chongqing. It's such a surprise," said local attendee Cao Xin.
"I used to watch his videos on TV," said 7-year-old Wang Zimu. "Now I finally get to see the maestro in person."
Mehta's China tour began in Beijing and progressed through cities of Wuhan, Changsha and Shanghai, with each performance met with enthusiastic responses. "The Chinese are a great audience," Mehta said. "I've loved performing for Chinese audiences for many years. Their passion and attentiveness always move me."
In Changsha, central China's Hunan Province, Mehta concluded his concert with the Chinese folk song "Liuyang River," prompting a round of applause when he announced the piece. After the performance, he rhythmically clapped his hands with his baton, reciprocating the audience's fervor.
Mehta's relationship with China began in 1994 when he led the Israel Philharmonic Orchestra on a tour across the country. Throughout the tour, he performed at packed houses from Beijing to Shanghai. In his address during that time, Mehta expressed that performing for Chinese audiences had always been his deepest wish. He hoped this visit would mark the beginning of many more, because he knows just how much the Chinese people love music.
In 1998, Mehta collaborated with Chinese director Zhang Yimou on an outdoor production of "Turandot" in the Imperial Ancestral Temple in Beijing, which drew over 20,000 international visitors and became a landmark cultural event. "It was one of the most unforgettable moments of my life," Mehta later reflected.
Since then, Mehta has conducted multiple orchestras in China, actively promoting cultural exchanges. He believes that music transcends borders and bridges cultural, linguistic and temporal divides.
On Chinese stages, he has not only showcased the beauty of Western classical music but has also highlighted the depth of Chinese culture, using his baton as a symbol of cross-cultural dialogue.
Beyond performances, Mehta is dedicated to music education. During his tour in Wuhan, he engaged with 100 young violin students, generously sharing his life experience and musical principles. "My father was a great musician and taught me everything from a young age. I hope to share my knowledge with anyone willing to listen," he said. "It is wonderful to see so many young people in China who are passionate about classical music."
For Mehta, music serves as both a universal language and a continuous link that binds him to China. With over half a century of conducting experience, he has become a living testament to the power of music beyond borders.
"You can see that there are many world-class soloists from China and new halls are being built," Mehta said. He remembers in 1994 when he was in Shanghai, there was only one small concert hall. "But now, there are opera houses, concert halls and many other things. It is inspiring."
In January 2026, he is scheduled to perform alongside Chinese pianist Lang Lang in Mumbai, continuing to narrate global stories through music. "I will return to China again," he assured. "I am still young, full of energy, patience and passion."
全麦面包是什么意思 | 部长什么级别 | 睡觉手发麻是什么原因 | mb什么意思 | 便黑色大便是什么情况 |
脸很黄是什么原因 | 钙化是什么意思 | 女生补气血吃什么好 | 孩子为什么不愿意上学 | 甲功七项检查什么 |
秀才指什么生肖 | 三大产能营养素是什么 | 什么是呼吸性碱中毒 | ck是什么牌子的包包 | 人心是什么意思 |
宝珀手表属于什么档次 | 备注什么意思 | yw是什么 | 西米是什么东西 | 激光脱毛对身体有什么危害 |
宫颈小有什么影响hcv8jop8ns6r.cn | 梭形是什么形状hcv9jop7ns2r.cn | 喉咙干咳吃什么药mmeoe.com | 乌鸦兄弟告诉我们什么道理hcv9jop5ns2r.cn | 艾滋病的症状是什么hcv8jop3ns9r.cn |
海丽汉森是什么档次ff14chat.com | 什么叫词牌名hcv7jop9ns9r.cn | 胸闷气短可能是什么病hcv7jop6ns7r.cn | 西兰花和什么菜搭配hcv8jop4ns9r.cn | 厉鬼是什么意思hcv8jop7ns9r.cn |
胃肠炎吃什么药hcv9jop7ns4r.cn | 阵容是什么意思hcv7jop5ns1r.cn | 桃花劫是什么意思hcv8jop7ns9r.cn | 悦人不如悦己什么意思hcv9jop3ns8r.cn | 人为什么会觉得累hcv9jop0ns0r.cn |
高血糖吃什么水果最好hcv8jop4ns6r.cn | 酥油茶是什么做的hcv9jop4ns4r.cn | haccp认证是什么意思hcv9jop1ns1r.cn | 海参几头是什么意思zhongyiyatai.com | 经血颜色淡是什么原因hcv8jop5ns8r.cn |